번역 24

스티브 워즈니악의 편지

제주 세화고등학교 3학년에 재학 중인 양연수양(19)이 스티브 워즈니악에게 메일을 보냈는데 답장을 받았습니다. 전문이 월간제주교육 3월호에 실렸습니다. 양연수(세화고등학교 3학년) 스티브 워즈니악 씨! 저는 한국의 한 고등학생입니다. 저는 제주 세화고등학교 2학년에 재학 중입니다. 저의 이름은 양연수입니다. 5월 31일, 저는 제주포럼의 자원봉사자였어요. 그 당시에 저는 당신을 멀리서 볼 수 있었죠. 그리고 지금 저는 제주학생외교관 중국어 분과와 학교 영자신문의 리포터로 활동하고 있어요. 저의 전공 분야는 중국어이기 때문에 영어가 썩 능숙하지는 않아요. 혹시 제 글이 간혹 이해되지 않는 부분이 있어도 이해해 주세요. 제가 제주포럼에 갔을 때 저는 당신의 특별세션 준비와 안내를 도왔습니다. 하지만 저는 당..

번역 2013.03.08

David Foster Wallace의 Kenyon College 졸업축사(2005)

David Foster Wallace의 Kenyon College 졸업축사 http://www.brainpickings.org/index.php/2012/09/12/this-is-water-david-foster-wallace/ David Foster Wallace에 관한 글 http://www.newyorker.com/reporting/2009/03/09/090309fa_fact_max?currentPage=all 축사 전문 http://online.wsj.com/article/SB122178211966454607.html There are these two young fish swimming along, and they happen to meet an older fish swimming the oth..

번역 2012.12.02

JK 롤링의 2008년 하버드 대학교 졸업식 축사

JK 롤링의 2008년 하버드 대학교 졸업식 축사입니다.축사 원문은 http://harvardmagazine.com/2008/06/the-fringe-benefits-failure-the-importance-imagination The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.The first thing I would like to say is ‘thank you.’ Not onl..

번역 2012.06.24